¡Hola !, Tu correo ha sido verficado. Ahora puedes elegir los Boletines que quieras recibir con la mejor información.

Bienvenido , has creado tu cuenta en EL TIEMPO. Conoce y personaliza tu perfil.

Hola Clementine el correo baxulaft@gmai.com no ha sido verificado. VERIFICAR CORREO

icon_alerta_verificacion

El correo electrónico de verificación se enviará a

Revisa tu bandeja de entrada y si no, en tu carpeta de correo no deseado.

SI, ENVIAR

Ya tienes una cuenta vinculada a EL TIEMPO, por favor inicia sesión con ella y no te pierdas de todos los beneficios que tenemos para tí.

Música y Libros

¿Por qué se dice 'hurto con armas' y no 'robo'?

El rincón de las dudas idiomáticas.

El rincón de las dudas idiomáticas.

Foto:Archivo particular

Fernando Ávila, experto en lengua española, reuelve las dudas en su columna Lenguaje en el tiempo.

Carlos Restrepo
Cita del evangelio leído en las iglesias católicas el domingo pasado: “... partió los panes y se los dio a los discípulos; los discípulos se los dieron a la gente”. Comentario: Esa frase da a entender que los discípulos no son gente. Para evitar esa interpretación debió escribirse, por ejemplo, “... los discípulos se los dieron al resto de la gente”. Reina-Valera presenta así esta parte del capítulo 14 de san Mateo: “... partió y dio los panes a los discípulos, y los discípulos a la multitud”. En esta versión queda clara la diferencia entre discípulos y multitud, mucho más apropiada, y no entre discípulos y gente, pues todos, discípulos y gente, son gente.
Preguntas
Kurt Wodak, Jr. ¿Es correcto recorderis? Respuesta: Sí es correcto. El Diccionario de americanismos registra recorderis, como voz usada en Colombia, Ecuador, Panamá y Chile, con el significado de ‘recuerdo o aviso que se hace a alguien’, y que corresponde tanto al lenguaje culto y esmerado como al popular.
Jorge Rojas Parra: ¿Por qué se dice “hurto con armas” y no “robo”? Respuesta: Porque la ley colombiana habla de hurto, y no de robo. Pero, más allá de los códigos, a veces se olvida el uso de la palabra robo, que para el Diccionario de la lengua española, DLE, es ‘apropiación indebida de algo con violencia, intimidación o fuerza’, mientras que hurto es ‘sin violencia’.
Magdalena Pérez: ¿Cómo se escribe “don Nadie”? Respuesta: La escritura correcta es don nadie, sustantivo para referirse a ‘persona sin valía, poco conocida, de escaso poder e influencia’. El DLE registra también la versión femenina, doña nadie, tal vez más por equilibrio que por uso.
Luisa Liévano: ¿Es correcta la frase “Tenemos la certeza que estamos juntos”, que oí en la televisión? Respuesta: La forma correcta es “Tenemos la certeza de que estamos juntos”.
Cita romántica
En el libro 'Rafa y sus espantos', de Planetalector, se lee lo siguiente: “Rafa no se encuentra en este momento, pues ha aprovechado que mi abuela se ha ausentado por un par de días para irse a una cita romántica con una jovencita que ni siquiera conoce”. Comentario: Tal como está escrito y puntuado, se puede entender que quien va a la cita romántica con una jovencita es la abuela. (Podría ser). Sin embargo, el contexto deja saber que quien va a la cita es Rafa, el hermano de la chica que narra. Eso haría conveniente una redacción distinta, por ejemplo: “Rafa no está. Como mi abuela se fue por dos días, él aprovechó para irse a una cita romántica con una jovencita que ni siquiera conoce”.
FERNANDO ÁVILA*
*Experto en redacción y creación literaria
@fernandoavila5
Preguntas: feravila@cable.net.co
Carlos Restrepo
icono el tiempo

DESCARGA LA APP EL TIEMPO

Personaliza, descubre e informate.

Nuestro mundo

COlombiaInternacional
BOGOTÁMedellínCALIBARRANQUILLAMÁS CIUDADES
LATINOAMÉRICAVENEZUELAEEUU Y CANADÁEUROPAÁFRICAMEDIO ORIENTEASIAOTRAS REGIONES
horóscopo

Horóscopo

Encuentra acá todos los signos del zodiaco. Tenemos para ti consejos de amor, finanzas y muchas cosas más.

Crucigrama

Crucigrama

Pon a prueba tus conocimientos con el crucigrama de EL TIEMPO