TODO EL MUNDO LEE A GABO

TODO EL MUNDO LEE A GABO

Qué se puede decir de las cuentas de un escritor como García Márquez? Hoy, cuando los medios han convertido en realidad la profecía de Melquíades en Cien años: La ciencia ha eliminado las distancias , pregonaba. Dentro de poco, el hombre podrá ver lo que ocurre en cualquier lugar de la tierra, sin moverse de su casa , y las noticias editoriales le dan la vuelta al mundo en segundos y las ediciones proliferan en todos los idiomas y los derechos de autor se negocian antes de aparecer los libros a veces antes de ser escritos y se puede adquirir libros a cualquier hora a través de las librerías virtuales; la verdad escueta es que, tal vez, es imposible hacer las cuentas. Sin embargo, algunos datos pueden dar idea de las dimensiones del mercado literario o de lo que alguien llamó gloria en cifras .

24 de octubre 1999 , 12:00 a. m.

En junio en la FNAC, una de las tiendas de libros y discos más concurridas de Madrid, se podía apreciar la maqueta de un pueblecito que semejaba un asentamiento urbano tropical. Se trataba del mítico Macondo. Así se iniciaba en España una promoción de toda la obra de García Márquez en las nuevas reimpresiones de Mondadori. Semanas más tarde, los lectores del Nobel se vieron gratamente sorprendidos con varias docenas de buses de Madrid con una fotografía del escritor y la reproducción de las carátulas de varios de sus títulos. Desde entonces, en la mayoría de las librerías de la ciudad sus obras se obtienen en las nuevas y cuidadas reimpresiones con descuentos especiales.

Pero es sólo el comienzo. A finales de agosto, la empresa RBA lanzó una colección denominada Nueva Narrativa. Los dos primeros títulos son obras de García Márquez y Pérez Reverte, Noticia de un secuestro y La sombra del águila. La frase emblemática de la colección es Los más leídos y parece ser que han acertado, pues la noticia de El País de Madrid, a la semana de la aparición de la colección, es que RBA había decidido imprimir 150 mil ejemplares más de los dos primeros títulos para ajustar los 400 mil vendidos.

Hoy estas cifras no sorprenden, pero es bueno tener presente que hace menos de cincuenta años, por la misma fecha en que a García Márquez la Editorial Losada de Buenos Aires le rechazaba La hojarasca, los periódicos norteamericanos registraban que la última novela de Hemingway, El viejo y el mar, aparecía en los mercados estadounidenses con una edición de 150 mil ejemplares. Algo nunca antes visto con ningún autor. Y en la actualidad, tampoco se puede olvidar que, excepto el mismo García Márquez, ningún autor colombiano sobrepasa 50 mil ejemplares en primera edición.

Pero la obra de García Márquez y en particular Cien años, constituye desde hace ya varios años pieza indiscutible en todas las listas de los libros más importantes de los últimos cincuenta años, la última centuria o el milenio que termina. Para el Waterstone s Magazine dos títulos suyos honor que comparte con Greene, Foster y Tolkien hacen parte de las cien obras más valiosas del siglo XX: la novela ya mencionada y El amor en los tiempos del cólera. En la colección Las 100 joyas del milenio , de El Mundo de Madrid, Cien años es el número cinco de la colección. Y una revista suiza que hizo en 1997 una encuesta en más de una docena de países, concluyó que García Márquez es el más leído de los últimos 100 años.

Pero la popularidad de Cien años no es un fenómeno del milenio. Su popularidad empezó a gestarse desde la primera edición de Sudamericana de Buenos Aires (junio de 1967), que constaba de ocho mil ejemplares y se agotó en la primera semana, gracias simple y llanamente a comentarios de boca en boca. Son pocas las novelas del siglo XX con una expansión como la de Cien años; en sus primeros veinte años, Sudamericana hizo cincuenta ediciones. A lo anterior hay que añadir que estaban de por medio las ediciones de editoriales españolas, mexicanas y colombianas, las ediciones de clubes, las institucionales y las de colecciones especiales.

Y si bien el viajero puede estar seguro de que en cualquier librería del mundo hispano encontrará un ejemplar en español de Cien años, tampoco puede sorprenderse de que lo mismo le ocurra con la traducción, no en París, Londres, Berlín, Lisboa o Roma, sino en Budapest, Jerusalén, La Haya, Copenhague, Riga, Reikiavik, Nueva Delhi o Tokio. Cien años está traducida a más de 34 idiomas donde figuran lituano, esloveno, serbio, malayalam, croata y bosnio. Los dos últimos de esta lista que crece, han sido el letón y uno de la India, el hindi (descendiente del sánscrito, en el que Melquíades escribió la versión original). En los tres años siguientes al Nobel, las ediciones en holandés, por ejemplo, se multiplicaron hasta tal punto que en 1982 se conseguía en las librerías la novena y cinco, años después la última edición era la duodécima o decimotercera. En los círculos editoriales se calcula que Cien años ha vendido más de 30 millones de ejemplares.

Existen excepciones: en cierta ocasión se le preguntó a la madre de un gran amigo, lectora ella de muy alto nivel, si había leído Cien años o algo de García Márquez y la respuesta fue inmediata: Yo a ese zambo no lo leo .

El Santo del siglo XX Como periodista del diario barranquillero El Heraldo, García Márquez se inició con una columna aparecida el 5 de enero de 1950 y titulada El santo del medio siglo . En ella, el incipiente periodista y escritor hacía poco menos de dos años se había vinculado a El Universal de Cartagena, y El Espectador de Bogotá le había publicado media docena de cuentos, de aquellos que muchos años después entrarían a formar parte de Ojos de perro azul traía a colación el hecho de que la Time se debatía entre Churchill y Einstein en su escogencia del hombre de la primera mitad del siglo. Y ante la iniciativa de la revista norteamericana, Semana había decidido hacer lo propio. La publicación extranjera optó por Churchill como el santo del medio siglo y la revista colombiana se inclinó por Einstein.

En otros idiomas Sorprendente del alcance de la obra del escritor colombiano es que sus novelas y sus cuentos, sus guiones y hasta sus columnas, se encuentran publicadas, por supuesto, en inglés, francés, italiano, alemán, finés, holandés, ruso, chino, árabe, etc. Pero encontrarlo en creole, sardo, serbio-latino, occitano, macedonio y otros tantos más, desborda cualquier previsión. Este recorrido da idea: El libro de cuentos Ojos de perro azul está publicado en más de 17 idiomas, entre los que se encuentra el bengalí. La hojarasca, novela rechazada por la editorial argentina Losada, está en más de 19 y uno de ellos es el esloveno. El Relato de un náufrago, lo ha sido a 18. El coronel no tiene quien le escriba está publicado en 27 y tres de ellos son croata, creole y sardo. La mala hora, apenas a 19. Los funerales de la mama grande en 22. Cien años se encuentra en más de 34. Pero La increíble y triste historia de la cándida Eréndira no se queda atrás: ha sido publicada en 22, uno de ellos rumano. El otoño del patriarca, la supera por 4, está en 27, muchos de ellos centroeuropeos, como ucraniano, lituano, serbio, esloveno, macedonio y eslovaco. Sin embargo, Crónica de una muerte lo aventaja en dos para un total de 29, entre los que se encuentran el euskera y el occitano. Un cuento como El rastro de tu sangre en la nieve está en 7. Y El olor de la guayaba se encuentra en 17. Por su parte, El amor en los tiempos del cólera le pisa los talones al Patriarca con 26. Número en que están igualados El general en su laberinto, Doce cuentos peregrinos y Del amor y otros demonios. Con tres menos, es decir, 23, está Noticia de un secuestro, que apenas acaba de ajustar tres años de su aparición en español.

Foto: Gabo con Hernado Santos y Alberto Lleras en en el 82

Llegaste al límite de contenidos del mes

Disfruta al máximo el contenido de EL TIEMPO DIGITAL de forma ilimitada. ¡Suscríbete ya!

Si ya eres suscriptor del impreso

actívate

* COP $900 / mes durante los dos primeros meses

Sabemos que te gusta estar siempre informado.

Crea una cuenta y podrás disfrutar de:

  • Acceso a boletines con las mejores noticias de actualidad.
  • Comentar las noticias que te interesan.
  • Guardar tus artículos favoritos.

Crea una cuenta y podrás disfrutar nuestro contenido desde cualquier dispositivo.