Secciones
Síguenos en:
PLURAL DE SUSTANTIVOS DERIVADOS DEL LATÍN

PLURAL DE SUSTANTIVOS DERIVADOS DEL LATÍN

Mientras se establece un vínculo con los lectores, dialogaremos en esta primera aparición de esta columna sobre algunos disparates o dislates que se cometen con gran frecuencia.

Fisgón: Estimo yo, apreciado profe, que podemos hablar sobre cómo se forma el plural de los sustantivos que terminan en consonante tales como déficit, superávit, quórum, réquiem. Todos procedentes del latín.

Profe: La tendencia general ha sido la de agregarles una s para expresarlos en plural. Sin embargo, la Academia Española dice que esos nombres, derivados del latín, no admiten tal terminación.

Fisgón: Entonces, se diría los quórum, los déficit, los superávit, los réquiem? Profe: Exactamente. Esa es la forma correcta. Claro que hay otros de carácter latino también, que varían para el plural.

Fisgón: Como cuáles? Profe: Por ejemplo, Hipérbaton (alteración del orden normal de las palabras), cuyo plural es hipérbatos; memorándum, cuyo plural es memorandos.

Fisgón: Y qué opina, profe, de la expresión los menú , con referencia a las listas de operaciones que puede realizar una computadora y un determinado programa? Este sustantivo, derivado del francés, permanece también invariable al formar el plural? Profe: No mi querido Fisgón, pues los sustantivos terminados en ú acentuada agregan la partícula es, para formar el plural. Tal es el caso de cebúes, tabúes, ñandúes, hindúes, belcebúes, tisúes... Lo mismo ocurre con los que terminan en í acentuada, como maní, manatí, ají.

Fisgón: Entonces, profe, los sustantivos que terminan en x tienen variación en el plural? Profe: Con ellos pasa lo mismo que con los polosílabos terminados en s no agudos, los cuales son invariables en el plural: los virus, los bíceps, los tórax, los fórceps, los quepis, los miércoles, las dosis, las ántrax..

Fisgón: Bueno, profe, cambiando de tema ha escuchado usted las cuñas de los Fondos de Cesantías Porvenir, Invercrédito y Concasa? Al final de cada una de ellas dicen: Vigilado Superbancaria . A mi eso me suena como un telegrama pastuso: Tomasito enfermo. Cayó caballo. Mañana entierro .

Profe: Obvio, mi ilustre amigo. Ese es un disparate de marca mayor y está, como dicen los diseñadores de modas, en todo su furor . Este tipo de construcciones pertenece a la época más primitiva de los idiomas, cuando no existían los conectivos.

Fisgón: O sea, profe, que en materia idiomática vamos de capa caída. A que se debe esto? Profe: Ese dislate se debe, como decía el inolvidable Cantinflas, a la falta de ignorancia , tanto de nuestros comunicadores sociales como de los perínclitos publicistas.

Fisgón: Esta bueno por hoy, profe. Esperamos que estos primeros disparates o dislates hayan sido del agrado de nuestros lectores. Por ser esta columna orquestada a dos manos, resolveremos, al alimón , como en los toros, todas las inquietudes manifestadas por nuestros lectores, en las cartas, que imaginamos serán cada día más numerosas.

Llegaste al límite de contenidos del mes

Disfruta al máximo el contenido de EL TIEMPO DIGITAL de forma ilimitada. ¡Suscríbete ya!

Si ya eres suscriptor del impreso

actívate

* COP $900 / mes durante los dos primeros meses

Sabemos que te gusta estar siempre informado.

Crea una cuenta y podrás disfrutar de:

  • Acceso a boletines con las mejores noticias de actualidad.
  • Comentar las noticias que te interesan.
  • Guardar tus artículos favoritos.

Crea una cuenta y podrás disfrutar nuestro contenido desde cualquier dispositivo.