¡Hola !, Tu correo ha sido verficado. Ahora puedes elegir los Boletines que quieras recibir con la mejor información.

Bienvenido , has creado tu cuenta en EL TIEMPO. Conoce y personaliza tu perfil.

Hola Clementine el correo baxulaft@gmai.com no ha sido verificado. VERIFICAR CORREO

icon_alerta_verificacion

El correo electrónico de verificación se enviará a

Revisa tu bandeja de entrada y si no, en tu carpeta de correo no deseado.

SI, ENVIAR

Ya tienes una cuenta vinculada a EL TIEMPO, por favor inicia sesión con ella y no te pierdas de todos los beneficios que tenemos para tí.

Archivo

Tilde nasal / El lenguaje en el tiempo

El experto en redacción, Fernando Ávila, explica el buen uso de esta tilde y otros recursos.

Fernando Ávila
Citas: “Miguel Borja celebra uno de los goles ante São Paulo”, “Bolsa de São Paulo, con el 10 % de la Bolsa de Colombia”.
Comentario: La tilde de la palabra portuguesa são (‘san’) es la llamada tilde nasal, que indica ese sonido en la pronunciación de la vocal que la lleva, como se hace en esta y otras voces del idioma lusitano: razões (‘razones’), amanhã (‘mañana’), amamentação (‘lactancia’).
El portugués tiene también la tilde aguda, que es la misma tilde española, gramática; la grave, àquele (‘aquel’); y la circunfleja, português…
En francés hay tres tildes: la aguda, étude (‘estudio’); la grave, poème (‘poema’), y la circunfleja, tête (‘cabeza’).
Para los que han pensado que las tildes del español son complejas, aquí tienen estos dos idiomas hermanos, en los que el asunto es más difícil. En español solo tenemos la tilde aguda, diagnóstico, Rodríguez, bonsái.
Oes
Cita: “Tus es están bien pero tus os muy mal” (Carlitos).
Comentario: Lo que Lucy le dice a Carlitos en la tira debió escribirse así: “Tus es están muy bien, pero tus oes, muy mal”, con la coma adversativa antes de pero, y la coma elíptica en reemplazo del verbo están. El plural de e puede ser ees, pero se admite es; el de o, es siempre oes.
Los 70
Cita: “Portero de Colombia en los 70s” (Megacerebro).
Comentario: Las décadas se expresan así: los 70, los 80, los 90, sin s. También puede escribirse los setenta, los ochenta, los noventa, pero no los setentas, ni mucho menos los 70s.
Exgobernador
Cita: “La FND deplora el sensible fallecimiento del ex ministro de Estado y ex Gobernador de Antioquia Iván Duque Escobar” (Condolencias).
Comentario: Hasta 2010 ex era adjetivo, por lo que se escribía separado de su sustantivo, ex presidente, ex ministro, ex gobernador, pero ese año pasó a ser prefijo, por lo que ahora se escribe pegado ante nombre univerbal, exvicepresidente, excomandante, exrector; con guión ante cifra, ex-10, y ante mayúscula, ex-RCN, y separado ante nombre pluriverbal, ex señorita Bogotá.
Por otra parte, los cargos van en minúscula, presidente, ministro, gobernador, lo que facilita la construcción de la palabra compuesta, expresidente, exministro, exgobernador (en vez de ex-Gobernador o ex Gobernador de Antioquia).
Silepsis
Cita: “El 50 por ciento de los encuestados creen que las negociaciones van por buen camino”.
Comentario: Aunque se viola la concordancia de número, con sujeto singular (el 50 por ciento) y verbo plural (creen), la frase es correcta. Es lo que se llama silepsis, por contraste con la concordancia gramatical, más estricta, que exige escribir ‘El 50 por ciento cree’. Las dos formas son válidas.
Fernando Ávila
Experto en redacción y creación literaria
Fernando Ávila
icono el tiempo

DESCARGA LA APP EL TIEMPO

Personaliza, descubre e informate.

Nuestro mundo

COlombiaInternacional
BOGOTÁMedellínCALIBARRANQUILLAMÁS CIUDADES
LATINOAMÉRICAVENEZUELAEEUU Y CANADÁEUROPAÁFRICAMEDIO ORIENTEASIAOTRAS REGIONES
horóscopo

Horóscopo

Encuentra acá todos los signos del zodiaco. Tenemos para ti consejos de amor, finanzas y muchas cosas más.

Crucigrama

Crucigrama

Pon a prueba tus conocimientos con el crucigrama de EL TIEMPO