Muere traductor al francés de 'Cien años de soledad'

Muere traductor al francés de 'Cien años de soledad'

Se trata del editor galo Claude Durand, quien falleció a los 76 años.

notitle
07 de mayo 2015 , 07:34 a.m.

 El literato, retirado desde 2009, murió entre la noche del miércoles y el jueves en el hospital Pitie-Salpetriere de París, informó el presidente francés, François Hollande, en un comunicado.

Durand fue durante más de 30 años director de la editorial Fayard, casa para la que firmó a autores como el ruso Alexandre Solzhenitsyn (‘El archipiélago del Goulag’), el francés Michel Houellebecq (‘El mapa y el territorio’), la chilena Isabel Allende o el español Jorge Semprún (‘La segunda muerte de Ramón Mercader’).

El célebre editor, escritor y traductor al francés escribió varios libros, entre ellos ‘La noche zoológica’, con el que ganó el prestigioso premio Medicis en 1979, y ‘Hubiera querido ser editor’, bajo el pseudónimo de François Thuret.

“Durante 50 años dio forma al paisaje literario e intelectual -de Francia- a través de sus elecciones sin concesiones, contra todos los poderes y a contracorriente de los conformismos", destacó Hollande, quien subrayó el que era el gran propósito de Durand: "hacer leer al mayor número de personas los libros más bonitos".

París
EFE

Llegaste al límite de contenidos del mes

Disfruta al máximo el contenido de EL TIEMPO DIGITAL de forma ilimitada. ¡Suscríbete ya!

Si ya eres suscriptor del impreso

actívate

* COP $900 / mes durante los dos primeros meses

Sabemos que te gusta estar siempre informado.

Crea una cuenta y podrás disfrutar de:

  • Acceso a boletines con las mejores noticias de actualidad.
  • Comentar las noticias que te interesan.
  • Guardar tus artículos favoritos.

Crea una cuenta y podrás disfrutar nuestro contenido desde cualquier dispositivo.