El valor agregado del bilingüismo

El valor agregado del bilingüismo

Con pedagogías y trabajo de campo interesantes, jóvenes pueden aprender o perfeccionar otro idioma.

30 de abril 2012 , 12:07 a.m.

Inglés, portugués, francés, alemán, coreano, japonés, chino mandarín y ruso son algunas de las lenguas que conforman la oferta para los universitarios, teniendo en cuenta la necesidad de dominar más de un idioma en un mundo marcado por grandes acuerdos comerciales, educativos y tecnológicos.

"Los acuerdos comerciales de Colombia con diferentes países, la incursión de nuevas empresas extranjeras en la región y las oportunidades de estudios en el exterior son algunas de las razones por las que los estudiantes han centrado su interés en aprender no solo inglés, sino otros idiomas. Hoy, los jóvenes tienen conciencia de que las oportunidades laborales se amplían cuando dominan una segunda lengua", dice Pía Osorio, directora del Instituto de Idiomas, de la U. del Norte (Uninorte).

Sin duda, se trata de "un valor agregado que permite el acceso a mejores oportunidades de trabajo o de estudio", resalta Rodolfo Suárez, director del departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional de Colombia.  Es también requisito clave para participar en convenios marco o los de doble titulación. "Se exigen conocimientos en al menos una lengua extranjera, en el nivel B2 del Marco Común Europeo, para ciencias puras como biología, física o química, y  al menos en un nivel C1 en las áreas de humanidades", agrega Suárez.

La oferta de becas para cursar estudios en el exterior amplía esa necesidad, ya que se debe tener un nivel B2 como mínimo. A esto se suman las alianzas y convenios con instituciones extranjeras. La Universidad Nacional, por ejemplo, tiene convenios que enfatizan en la necesidad de que el estudiante tenga un muy buen nivel de lengua, como el convenio con Crepuq-Ascun; otros con universidades alemanas, francesas, italianas, brasileñas o japonesas, que se enmarcan en programas de algunas facultades (ingeniería, ciencias económicas, artes). Y el departamento de Lenguas Extranjeras (Facultad de Ciencias Humanas) participa en los convenios con el Icetex para asistentes de lengua de inglés y francés; con la Fundación Fulbright para asistentes de inglés, y con el DAAD para asistentes de alemán.

Por su parte, el Instituto de Idiomas de Uninorte tiene convenios para el aprendizaje del inglés con la U. West Indies de Jamaica, U. de Pensilvania y U. de Arizona; para francés, con el Institut de Langue et de Culture Françaises de la Universidad Catolic de París y para portugués, la Pontificia Universidad de Católica do Rio de Janeiro, para citar otro ejemplo.

A BUEN RITMO

En general, las metodologías de enseñanza son novedosas y modernas, resultando clave "el aspecto cultural de cada país, para que el estudiante se motive a continuar hasta conseguir resultados significativos", dice Álvaro Castañeda, director del Instituto de Lenguas de la Universidad Distrital (Ilud).

Se puede hablar de categorías. Una, con programas específicos en filología de idiomas y licenciaturas, donde el inglés y el francés tienen mayor cabida; luego están las materias electivas, con una oferta más amplia, que incluye alemán, portugués, chino mandarín, coreano, ruso o farsi, entre otras y, por último, están los cursos de extensión dirigidos a cualquier persona.

Para que el resultado sea exitoso, se usa un enfoque comunicativo, que permita "aprender los fundamentos de la lengua extranjera mediante ejemplos provenientes de la industria, el comercio, la moda, la música, el cine y los propios temas de interés, donde puedan extender su conocimiento y estén siempre motivados a mejorar su nivel", dice Magda Bogotá, directora del departamento de lenguas de la Universidad Pedagógica Nacional. Y ni hablar de los beneficios de las experiencias de aprendizaje fuera del aula, especialmente "el uso de Internet, las redes sociales y los contactos con conocidos, familiares o amigos que viven en otros países, los cuales les ayudarán a poner en práctica lo visto en clase", destaca Suárez.

ÁNGEL F. GALINDO
Especial para EL TIEMPO

Llegaste al límite de contenidos del mes

Disfruta al máximo el contenido de EL TIEMPO DIGITAL de forma ilimitada. ¡Suscríbete ya!

Si ya eres suscriptor del impreso

actívate

* COP $900 / mes durante los dos primeros meses

Sabemos que te gusta estar siempre informado.

Crea una cuenta y podrás disfrutar de:

  • Acceso a boletines con las mejores noticias de actualidad.
  • Comentar las noticias que te interesan.
  • Guardar tus artículos favoritos.

Crea una cuenta y podrás disfrutar nuestro contenido desde cualquier dispositivo.