El jefe del Gobierno español pronunció la palabra "follar" en vez de "apoyar", cuando hacía referencia a un acuerdo sobre turismo con Rusia.
"Hay un gran incremento de turistas españoles hacia Rusia, estamos ya en una cifra de 500.000 turistas, por tanto hemos hecho un acuerdo para estimular, para favorecer, para follar...", dijo Rodríguez Zapatero.
El jefe del gobierno español se dio cuenta enseguida de su error y añadió rápidamente, tras una pequeña pausa y sin perder la compostura, que el acuerdo es "para apoyar", palabra que realmente quería pronunciar, ese sector económico.
Al parecer, el traductor no le transmitió el error al presidente ruso Dimitri Medvedev.
MADRID (AFP)
Artículo 1 de 6 Siguiente >>
Publicidad
COPYRIGHT © 2009 CEET Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. Ver Términos y Condiciones.