Para visualizar correctamente nuestro portal debes activar Javascript en tu equipo.


Revisa en tu configuración que el javascript esté activado

Recarga la página para poder visualizarla

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Entra al mercado laboral el oficio intérprete de señas gracias al Sena

Sábado 25 de febrero de 2017
Educación

Entra al mercado laboral el oficio intérprete de señas gracias al Sena

Esta determinación fue tomada tras analizar la realidad laboral.

Por:  ELTIEMPO.COM | 

Con intérpretes idóneos y cualificados podrán contar las personas con discapacidad auditiva.

Foto: Archivo particular

Con intérpretes idóneos y cualificados podrán contar las personas con discapacidad auditiva.

0

compartidos

Gracias a la solicitud hecha por el Instituto Nacional para Sordos (Insor) al Sena en el 2014, se logró la inclusión del oficio de Intérpretes de Lengua de Señas – Español en la Clasificación Nacional de Ocupaciones (C.N.O), lo que permite, primero, un reconocimiento profesional a los ciudadanos que trabajan con poblaciones con discapacidad auditiva, y segundo, la generación de más empleo para las personas que se quieran tomar como profesión esta ocupación.

Este nuevo logro cumple con el propósito de ir concretando las políticas públicas trazadas por el Sena para la construcción de la equidad en la sociedad y la inserción laboral.

“Vamos a certificar a los intérpretes de lenguaje de señas para que tengan una ocupación reconocida por el Estado, y vamos a estructurar un programa curricular de intérpretes en todo el país que permita masificar esta profesión para seguir construyendo igualdad en Colombia”, dijo el director general del Sena, Alfonso Parada.

El nuevo oficio, cuenta con la ventaja principal de la definición y reconocimiento de las funciones laborales del intérprete de señas como una ocupación que sea reconocida por el sector.

Entre las funciones principales se encuentra la interpretación, traducción y descripción de mensajes y contextos de lengua de señas al español y viceversa en el caso del intérprete de lengua de señas – español; Para los Guías – Intérpretes se encuentra la contextualización, la guía en movilidad y la transmisión visual y comunicativa en coherencia con el sistema de comunicación de la persona sordo-ciega.

ELTIEMPO.COM

Publicidad

Temas relacionados a esta noticia

Anterior

Gobierno Nacional firma Acuerdo para la Educación Ambiental del país

Siguiente

Latinismos, nueva norma

ÚLTIMAS NOTICIAS

Publicidad

Publicidad