La Nueva gramática: primeras impresiones
Por petufar el 28 de Diciembre 2009 10:41 PM
Chávez pontificó que ni los niños ni los adultos deben recibir regalos de Navidad, porque ésa era una fea costumbre "capitalista". Según él, a los niños se les debía explicar, más bien, quién era Bolívar y en qué consistía la revolución marxista bolivariana. Afortunadamente, el Niño Dios no le hizo caso y me trajo la Nueva gramática de la lengua española. Ya he tenido la oportunidad de examinarla brevemente. Aquí voy a consignar mis primeras impresiones.
Los dos primeros tomos publicados tratan de Morfología y Sintaxis en 3885 páginas, tamaño 17,5 cm x 25 cm, papel fino e impresión de buena calidad. Llama la atención la gran cantidad de colaboradores de las veintidós Academias que bajo la dirección del ponente Ignacio Bosque intervinieron en su elaboración durante los once años que demandó la preparación y publicación de estos dos primeros tomos. El total de los colaboradores llega a 152 personas, entre asesores del ponente, consultores especiales, preparadores de materiales, equipos de revisión y edición, documentación y nómina, índice de materias y voces, revisión estilística, colaboradores en las Academias de la Lengua Española y miembros del Departamento de Tecnología de la Real Academia Española.
Esta Gramática se ha anunciado como descriptiva y a la vez normativa. La cualidad descriptiva es aparente de inmediato. La nómina de los textos citados abarca 80 páginas en tipo pequeño. Un ejemplo de la amplitud descriptiva del texto es que el solo tema de las interjecciones se lleva 45 páginas de la obra. En general, la mayoría de los temas están tratados en forma detallada y se presentan con numerosos ejemplos de uso en diferentes países y regiones o áreas lingüísticas hispanoparlantes.
La cualidad normativa, a mi juicio, deja mucho que desear. Ya en el prólogo, se advierte que "no es posible presentar el español de un país o de una comunidad como modelo panhispánico de lengua". Han llevado tan lejos este concepto que ni siquiera la comunidad de los gramáticos y demás personas interesadas en la corrección idiomática han merecido servir de modelo. Esto significa que esta obra, como filosofía general, no se decide por la lógica del idioma sino que prefiere limitarse a presentar los diferentes usos, sean éstos correctos o incorrectos. Aunque en la mayoría de los casos --pero no en todos-- menciona que tal o cual uso es incorrecto, suele soslayar esa calificación y usar en su lugar términos como "es preferible", "se desaconseja" u otros parecidos. En el prólogo nos cuenta que en los primeros borradores se intentó mantener la marca tipográfica de incorrección que se usa en el DPD, pero luego se resolvió desechar esa práctica. Entonces, para enterarse de que un determinado uso es incorrecto, para separar el polvo de la paja, hay que armarse de una lupa y estar dispuesto a gastar mucho tiempo. En particular, como libro normativo de la corrección gramatical es incompleto, hasta el punto de que la palabra "solecismo" ('falta de sintaxis; error cometido contra las normas del idioma') ni siquiera aparece en el índice de materias y voces. La corrección lingüística, como tema, también brilla por su ausencia. En un primer análisis, tampoco he encontrado normas novedosas y mis términos (explicados en la Ortografía de Petúfar y en este blog) habianismo, selosismo, lesfobia, senismo y menismo tampoco aparecen recogidos en esta Nueva gramática. El término antidequeísmo, de uso bastante extendido, tampoco se menciona.
Como novedad ortográfica, se puede anotar que la Nueva gramática no sigue la indicación de la Ortografía académica ni del Diccionario panhispánico de dudas de escribir con mayúscula inicial los nombres de las disciplinas científicas, aunque a veces utiliza versales (mayúsculas de tamaño pequeño). Así, escribiría gramática o GRAMÁTICA, sintaxis o SINTAXIS, por ejemplo. En el párrafo 1.4a se lee: "... la FONOLOGÍA estudia la organización lingüística de los sonidos" y más adelante, en el mismo párrafo, "La fonología se ocupa además de la organización de las sílabas...". Observo que este uso me parece acertado, pero no está de acuerdo con la norma vigente.
Otra crítica que se me ocurre a las primeras de cambio es que hay muy pocas, casi nulas, referencias a otras gramáticas o a opiniones y conceptos de otros gramáticos o autores sobre temas gramaticales. (¡En la pág. 10 se advierte que esa es una tradición de las gramáticas académicas!) Aunque en algún momento se menciona que se prefiere analizar textos en prosa y no poéticos, la bibliografía de obras poéticas es muy superior a la de obras gramaticales o lingüísticas.
La corrección de estilo y la revisión tipográfica se antojan de gran calidad. La redacción parece impecable y he visto muy pocos errores tipográficos. Solamente destaco dos que son graves. En la bibliografía está dos veces mal escrito el nombre de la ciudad alemana Frankfurt am Main: en la página 3732 aparece "Frankfurt um Mein" y en la 3737 figura "Frankfurt am Maim".
La presentación es en capítulos y secciones numerados, y dentro de las secciones cada párrafo tiene el número de la sección y una letra. Los dos primeros tienen título, los párrafos van sin título. Los ejemplos van sangrados y en letra más pequeña que el resto del texto. En ellos, algunas palabras claves aparecen subrayadas. Hay numerosas referencias cruzadas dentro del texto. La terminología es bastante accesible. En general, la presentación es muy agradable y de lectura relativamente fácil, aunque a veces --debido a la extensión de los temas-- sea difícil encontrar algún detalle que le interese al lector o necesite consultar en un momento dado.
El plan completo de la obra incluye la publicación de un tercer tomo, de Fonética y Fonología, y dos versiones simplificadas de Morfología y Sintaxis. Se anuncia que la versión más simple será apta uso escolar.
Para reflexión: ¿Cuál será la contribución de la Nueva gramática al mejoramiento de la capacidad lingüística de la población hispanohablante? ¿Es una obra que marcará un hito en la historia de la lengua española y de su enseñanza? ¿Debería la Academia fijar pautas o su papel debe ser de simple registrador de los diferentes usos lingüísticos? ¿Hay una parte de la Gramática que es "innegociable" por ajustarse a una lógica irrefutable? ¿En cuestiones de corrección gramatical se debe privilegiar el uso o la lógica del idioma?
TrackBacks (0)
Abajo están listados los blogs que hacen referencia a esta entrada: La Nueva gramática: primeras impresiones.
URL de TrackBack de esta entrada: http://www.eltiempo.com/blogs/cgi-bin/mt-tb.cgi/15042
Publicidad
Perfil
Por petufar
Petúfar es Peter Ujfalussy Farkas. Soy autor de materiales para la enseñanza de la Ortografía y la corrección gramatical y lingüística. Editor y corrector de estilo, también soy ingeniero químico y matemático. Aunque nací en Hungría, me gusta el español y lo estudio todos los días. Creo que el idioma español es fácil de analizar, entender, aprender y enseñar. Yo lo aprendí y estoy dispuesto a enseñarlo desde el punto de vista de un pensador independiente.
Descripción
El objetivo del blog es contribuir a mejorar el conocimiento del idioma, especialmente el ortográfico y de corrección gramatical y lingüística, y debatir acerca de la mejor manera de lograr avances de la población hispanohablante en estas materias. Se contestan preguntas y se intercambian opiniones sobre temas relacionados con el idioma. Se analizan temas polémicos o de difícil asimilación por algunos sectores de la población.
- Blog de Participación
-
Podrá encontrarse con todas las tendencias de nuestra comunidad de bloggers, además de todas las ayudas para que su experiencia en eltiempo.com sea mas provechosa.
- Código de Ética
-
Al hacer parte de la sección /PARTICIPACION en eltiempo.com y/o cualquiera de los blogs que pertenecen a productos CEET, usted se compromete a respetar y ayudar a cumplir las normas de uso de la comunidad...
- Licencias
-
Nuestros bloggers tienen la posibilidad de compartir sus trabajos bajo una licencia de Creative Commons , escogiendo el tipo de licencia que quieren. Entérese que es Creative Commons y participe.
- Ayudas de Blogs
-
Acerca de nuestra sección, qué es un blog, cómo abrir un blog, herramientas de participación, etc.
- Reportajes gráficos
-
Hechos e historias contadas a través de imágenes.
-
-Listado de autores de los blogs que pertenecen a nuestra comunidad.-
Adicione su comentario
Comentarios
1. Por: sansonbattalla - 29 de Diciembre 2009 a las 07:16 AM
¿Su blog es "académico", (de gramática y ortografía) o es un panfleto uribista y antichavizta para derramar su bilioso ultraderechismo? Qué vaina con ustedes. No desaprovechan ocasión para seguir machando con su perorata, ¿no es cierto, señor Petufar? Pierde todo el respeto de quienes creímos ver en su espacio un lugar para la sana discusión académica, ajeno a la estúpida polarización fomentada por este gobierno y sus cipayos.
Reporte de abuso
2. Por: jcvelezg - 29 de Diciembre 2009 a las 08:20 AM
Exagerado!!
Reporte de abuso
3. Por: petufar - 29 de Diciembre 2009 a las 08:31 AM
A ver, Sansón. No soy ultraderechista, sino derechista a secas (para nada “bilioso”). Tampoco soy uribista, pero reconozco en Uribe el mejor presidente que hemos tenido en los últimos 50 años, tal como lo hace la gran mayoría del pueblo colombiano. La referencia a Chávez no es inventada: lo dijo textualmente. Tenga en cuenta que Chávez es un verdadero peligro para su pueblo y una amenaza para Colombia. Sus ideas y acciones se basan en el odio y en la ambición desmedida. Veo que usted hizo un buen esfuerzo por escribir bien. Solamente le anoto que “chavista” es con s, como todos los demás “istas”. Espero que en próxima oportunidad también haga un esfuerzo especial para no incluir en su comentario ninguna palabra insultante. Sospecho que es capaz de hacerlo… ¡anímese!
P. D. 1. Gracias a su comentario aprendí la palabra “cipayo”, pero debo aclarar que nadie me paga por escribir este blog. 2. ¿Sí leyó el “post” o se quedó en el primer párrafo? ¿Qué opina de la Nueva gramática?
Reporte de abuso
4. Por: aleks9506 - 29 de Diciembre 2009 a las 10:53 AM
yayaya sansonbattalla, ofendieron a tu lider hugorila, eso no le quita lo interesante al blog, le pone picante, humor, me hizo reir mucho su comentario sr columnista
Reporte de abuso
5. Por: VicenteFoster - 29 de Diciembre 2009 a las 02:13 PM
A ver Petufar. En su artículo, usted reconoce en Uribe al mejor presidente de Colombia de los últimos 50 años. Además, señala que: “Chávez es un verdadero peligro para su pueblo y una amenaza para Colombia”. Y acto seguido, remata: “Sus ideas y acciones se basan en el odio y en la ambición desmedida”. Ahora, le pregunto yo a usted: ¿Es que Uribe no posee esas mismas características miserables?, ¿por qué difumina la realidad tomando los males de Uribe y proyectándolos en Chávez?. ¿O acaso Uribe no demuestra una ambición desmedida, al querer hacerse reelegir por segunda vez para un tercer mandato?.
Reporte de abuso
6. Por: fcandil - 29 de Diciembre 2009 a las 02:18 PM
maldita sea dejen de hablar de Politica...Este es un espacio para los Caros y Cuervos, los Chomskys y Saussures...Todo a su lugar...Excelente trabajo de la Grae, Felicitaciones.
Reporte de abuso
7. Por: fcandil - 29 de Diciembre 2009 a las 02:18 PM
maldita sea dejen de hablar de Politica...Este es un espacio para los Caros y Cuervos, los Chomskys y Saussures...Todo a su lugar...Excelente trabajo de la Grae, Felicitaciones.
Reporte de abuso
8. Por: petufar - 29 de Diciembre 2009 a las 09:45 PM
Para VicenteFoster: No sea ingenuo. Uribe no se puede comparar con Chávez. La clave de la posible reelección de Uribe no está en una ambición de él sino en el deseo aparentemente mayoritario de los electores. Si ese deseo no es mayoritario, no se entiende cuál es el miedo de los opositores. La ambición no justificada es de algunos de los otros candidatos que —aun sabiendo que el pueblo está con Uribe— tratan de reemplazarlo como sea. Donde Chávez (o Raúl Castro o cualquier otro comunista declarado del mundo) se someta a elecciones libres y transparentes, las pierde sin discusión. Tal vez usted nunca ha sido testigo ni ha participado en “elecciones” en un país comunista. Para su información, no existe sino un solo partido (el comunista), no hay sino un solo candidato para cada puesto, el voto no es secreto (el que vota a favor debe depositar una papeleta en una urna; el que vota en contra debe tachar antes el nombre del candidato a la vista de todo el mundo, incluso de los delegados del Partido), votar en contra puede redundar en la pérdida del trabajo (el único patrón de todo el mundo es el Estado), en la expulsión del hijo del opositor del colegio (que también es propiedad del Estado) o en cualquier otra discriminación arbitraria. Los ciudadanos que viven fuera del país de régimen comunista están excluidos de participar en la farsa electoral. Obviamente, el dictador comunista no se somete a elecciones ni siquiera en estas condiciones. Tal como están las cosas, Venezuela va a estar cada más cerca a la situación descrita, y Chávez o su gente “ganará” todas las elecciones hasta que se muera. Si Uribe perdiera la elección, con toda seguridad lo aceptaría, pero todo parece indicar que —para su alivio— ya no será candidato. Eso no garantiza, sin embargo, que se vaya a elegir a Petro, Piedad Córdoba ni al candidato de la Coordinadora Continental Bolivariana. Otra cosa: cuando mencioné la ambición de Chávez no me refería a su reelección indefinida (que ya se hizo aprobar) sino a su pretensión de extender su área de influencia a Colombia y apoderarse de su territorio por las buenas o por las malas, especialmente a través de una guerra.
Reporte de abuso
9. Por: petufar - 29 de Diciembre 2009 a las 09:47 PM
Para fcandil: Lo ideal sería que en este espacio se opinara sobre cuestiones del lenguaje y no sobre política, pero la realidad es que muchas veces son muy pocos los comentarios relacionados con el contenido lingüístico de los artículos. Su comentario también es muy escueto como para abrir cualquier debate o intercambio de opiniones.
Reporte de abuso
10. Por: petufar - 30 de Diciembre 2009 a las 08:29 AM
Reproduzco aquí un comentario que fue seleccionado por Fundéu hoy:
SOBRE LA NUEVA GRAMÁTICA
30/12/2009
De una u otra manera, aparece en las discusiones y comentarios sobre la lengua española la pregunta sobre su unidad. Estas semanas, la presentación de la Nueva gramática de la lengua española la volvió a traer a colación.
El profesor Ricardo Senabre, desde las páginas del suplemento cultural de un diario madrileño, y con la sabiduría y la finura crítica que lo caracteriza, se preguntaba el porqué del título.
Denominar a la obra Nueva gramática pondrá en un brete a los redactores de la próxima, que tendrá que llamarse Novísima gramática, y a los siguientes, que optarán tal vez por Gramática poscontemporánea, et ainsi de suite.
Basta con que sea la Gramática de la lengua española, edición del 2009. El académico Antonio Muñoz Molina escribe en su última novela: «Tantos años angustiado por la obsesión de terminar cuanto antes las cosas, de saltar de un minuto a otro como de un vagón a otro en un tren en marcha, empieza a intuir que lo que le faltaba tal vez no era velocidad sino lentitud, paciencia y no confusa agitación». No hubiera estado de más pensar en ello a la hora de titular y de algunos aspectos más.
No pretendo regatearle mérito a la intención de hacer una magna obra gramatical acordada, sino insistir en la unidad de la lengua. Todos la defendemos y todos insistimos en que, más allá de aquellos planteamientos nacionalistas con que se contemplase la lengua en las repúblicas hacía poco independizadas, el español aparece hoy como un idioma sólido y trabado con, proporcionalmente, pocas particularidades léxicas y muchas menos sintácticas.
Si ésta fuera la explicación de por qué esta Nueva gramática y, en su día, el Diccionario panhispánico de dudas, decidieron no ser normativos, lo aceptaría. Pero me temo que ha pesado más lo que se llama políticamente correcto, el no querer molestar a lingüista o profesor alguno de sálvese el punto geográfico del territorio de la lengua.
Porque no quiero pensar que se hayan impuesto las teorías lingüísticas particulares que entienden que una gramática no debe ser normativa porque «la lengua la hace el pueblo», demagógica frase que, por encima de su absoluta obviedad, viene a decir «no estoy dispuesto a mojarme» o bien, «tengo la misma sensibilidad lingüística que un galápago».
Resulta posmodernamente comprensible esa nivelación de valores, pero cabe preguntarse si el abandono normativo no corre el peligro de conducir al caos, es decir: al desorden lingüístico. Es verdad que, según el primer principio de la termodinámica, la energía del mundo es constante.
Aplicándolo a nuestra preocupación podríamos decir que la capacidad expresiva de la lengua también lo es. Ahora bien, el segundo principio introduce la noción de entropía, que significa la destrucción del orden originario y la tendencia al desorden. Ya a finales del siglo XIX, Boltzmann dijo que la entropía no deja de aumentar, salvo que intervenga una fuente suplementaria de energía.
No podemos en lingüística, ni en sociología del lenguaje, menos aún en semiótica, permanecer en un estado newtoniano del conocimiento lingüístico y pensar que los procesos físicos sean intemporales y se detengan.
La entropía es una falta de información y, para el hablante, la gramática y los diccionarios son fuentes importantes de información. Por eso no pueden dejar de ser normativos, aunque una y otros interactúen con el uso común de la lengua.
Autor
Jorge Urrutia
elimparcial.es, España
Martes, 29 de diciembre del 2009
Reporte de abuso
11. Por: FranciscoMadero - 30 de Diciembre 2009 a las 03:13 PM
Estimado blogger, creo que estas aburridoras discusiones se evitarían si usted mismo diera ejemplo y no aludiera de forma innecesaria a desagradables personajes de la vida pública (incluyo a TODOS los que usted nombra en entradas y comentarios) cuyas menciones saturan el resto de secciones de la prensa colombiana. Flaco favor le hace usted mismo a su útil blog nombrándolos.
Reciba de mi parte un saludo de feliz año.
Reporte de abuso
12. Por: petufar - 1 de Enero 2010 a las 10:43 AM
Feliz año para usted, Francisco, y para todos los que lleguen a leer estas líneas. La verdad es que este blog aparentemente no llega a los destinatarios que fuere de desear. Por lo menos así parece por la escasez de comentarios sobre el fondo de los temas tratados. Por ejemplo, las preguntas que he hecho últimamente en la sección “Para reflexión” rara vez merecen algún comentario. Por otra parte, la política es algo que tarde o temprano nos afecta a todos y ciertamente despierta mayor pasión que la ortografía y la corrección gramatical. Es obvio que algunos lectores son tan sensibles que llegan al insulto simplemente por intuir que uno tiene una convicción política diferente a la de ellos. En todo caso, la política le añade un ingrediente nuevo al blog que permite explicar algunas cosas que la mayoría desconoce. Creo que las “elecciones” en un régimen comunista son un buen ejemplo de esto.
Reporte de abuso
13. Por: piIarchargonia - 8 de Enero 2010 a las 11:40 AM
Soy correctora de estilo, quiero expresarle que sus comentarios sobre la NGLE me resultan muy útiles. Llegué a ellos a través del blog Addenda et Corrigenda donde una nota de la correctora y escritora catalana Silvia Senz me clarifica muchos conceptos necesarios para mi oficio y mi docencia. No conocía su blog y es un muy grato descubrimiento (más allá de otras coincidencias que no vienen al caso mencionar).
En Uruguay aparecerá próximamente el primer diccionario del español de Uruguay, del que tuvimos brevísimos y mal editados avances; los correctores uruguayos estamos a la espera de que sepan editarlo adecuadamente para que nos resulte una herramienta eficaz. Hace apenas unos dos o tres años que podemos formarnos en Corrección de Estilo y en Edición, en cursos ofrecidos por instituciones públicas y privadas a partes iguales. Por estos lares, son tiempos de avance en la formación del uso del lenguaje escrito. Creo que su blog será leído por más gente como yo, interesados en conocer la bibliografía que necesitamos para ejercer este oficio de agregar calidad a los libros. Se anuncia el tiempo de la edición sin editores; los correctores de estilo tenemos una tarea que oscila entre editar y corregir, en colaboración tanto con el autor como con los editores agobiados por las demandas de su gestión. No quiero extenderme, a buen entendedor..., solo le agradezco su aporte y le deseo fuerza para continuar.
Reporte de abuso
14. Por: petufar - 8 de Enero 2010 a las 09:17 PM
Gracias por sus palabras. La labor del corrector-editor es poco conocida y poco reconocida. Si lo fuera, tal vez la Academia se preocuparía más por la opinión de los correctores y no tanto por la de los escritores, cuya obra —al menos en teoría— pasa por las manos del corrector. Quedo a la espera de sus comentarios sobre las entradas que vaya leyendo.
Reporte de abuso